Иван Павлович Шаблыкин (1809 год, Новгород, Россия – 1888 год, Москва, Россия) – попечитель дома для призрения бедных, председатель совета Московской глазной больницы, председатель Общества поощрения трудолюбия, владелец здания Английского клуба, действительный статский советник, потомственный дворянин.
Родился в семье помещика Павла Петровича Шаблыкина.
В 1825 году поступил на военную службу фейерверкером в 1-ю гренадерскую артиллерийскую бригаду.
В 1831 году награжден орденом св. Анны III степени за проявленную храбрость при местечке Венгрово во время подавления польского восстания. За взятие Варшавы был награжден орденом св. Владимира IV степени с бантом.
В 1832 году Иван Шаблыкин перешел в лейб-гвардии Егерский полк. Через восемь лет начал служить на гражданской службе.
В 1840 году он стал управляющим Владимирской губернской удельной конторы. Через четыре года был переведен на службу в Москву в той же должности – в качестве повышения.
В 1847 году вышел в отставку и занялся общественной работой по дворянским выборам.
В 1848 - 1850 годах был избран предводителем дворянства Владимирской губернии.
В 1853 году Иван Шаблыкин стал почетным членом Московского Городского совета городских приютов.
В 1858 году уволился со всех служб в отставку в чине тайного советника.
В 1872 году стал владельцем здания Английского клуба, где был активным членом, выполняя обязанности дежурного старшины.
Меню субботнего обеда от 22 марта 1914 г. Московского Английского клуба:
Наваръ изъ ершей съ пельменями изъ судака
Севрюжка стуфатъ
Филейчики наваги. Орли. Соусъ томатъ.
Дежурный Старшина покорнейше проситъ уведомить Контору Клуба возможно-ли Вамъ участвовать въ обеде.
Дежурный Старшина И. П. Шаблыкинъ.
«– Сезон блюсти надо, – говаривал старшина по хозяйственной части П. И. Шаблыкин, великий гурман, проевший все свои дома. – Сезон блюсти надо, чтобы все было в свое время. Когда устрицы флексбургские, когда остендские, а когда крымские. Когда лососина, когда семга... Мартовский белорыбий балычок со свежими огурчиками в августе не подашь!
Все это у П. И. Шаблыкина было к сезону – ничего не пропустит. А когда, бывало, к Новому Году с Урала везут багряную икру зернистую и рыбу – первым делом ее пробуют в Английском клубе.
Настойки тоже по сезону: на почках березовых, на почках черносмородинных, на травах, на листьях, – и воды разные шипучие – секрет клуба…»
Гиляровский. «Москва и москвичи»
Ivan Pavlovich Shablykin (1809, Novgorod, Russia - 1888, Moscow, Russia) - trustee of charity home for poor, chairman of the Moscow Eye Hospital, chairman of the Society for Encouragement of hard work, the owner of the building of the English Club, the actual state councilor, hereditary nobleman.
Born into the family of the landowner Paul Petrovich Shablykin.
In 1825 enlisted gunner in the 1st Grenadier Artillery Brigade.
In 1831 he was awarded the Order of St. Anne III degree for bravery at the town Vengrova during the suppression of the Polish uprising. For the capture of Warsaw was awarded the Order of St. Vladimir IV degree.
In 1832, Ivan Shablykin moved in the Life Guards Jaeger Regiment. Eight years later, began to serve in the civil service.
In 1840 he became manager Vladimir specific provincial office. Four years later he was transferred to serve in Moscow in the same position - as an increase.
In 1847 he retired and took up social work for the provincial elections.
In 1848 - 1850 he was the elected leader of the nobility of the Vladimir province.
In 1853, Ivan Shablykino became an honorary member of the Moscow City Council city shelters.
In 1858 he resigned from all services, retired with the rank of Privy Councillor.
In 1872 he became the owner of the building of the English Club, where he was an active member, performing on duty sergeant.
Saturday lunch menu as of March 22, 1914 Moscow English Club
Ruff Soup with walleye dumplings
sturgeon stufat
Navaga fillet. Eagle with tomato sauce.
Sergeant on duty humbly asks to notify the Club office about your dinner participation.
Sergeant on duty IP Shablykin.
"- You gotta keep the season - used to say to the foreman of the economic PI Shablykino great foodie who lost all his homes. – It is necessary to observe seasons so that everything comes in its time. There is a time for Flexburg oysters and yet another time for East end oysters, and time for Crimean ones. There is time for each kind of salmon fish ... You can not serve march white fish with fresh cucumbers in August!
PI Shablykin had it all for a season. He never missed anything. And when it is New Years’ time for Urals scarlet grained caviar and fish – visitors of the English club would try it first.
Liqueurs also served by season: vodka on birch, renal black currant, on the grass, on the leaves - and different effervescent water - a club secret... "
Giljarovsky. "Moscow and Moscovites"









