Старосадский переулок назван по находившимся в этом районе вплоть до начала XVIII в. великокняжеским садам. Впоследствии переулок был застроен владениями дворян и купцов. В настоящее время в нем находятся Государственная публичная историческая библиотека и лютеранский храм Св. апостолов Петра и Павла.
В 1880-1881 гг. жена купца первой гильдии Акулина Красногорова построила двухэтажный комплекс доходных домов буквой «П» на углу улицы Забелина (тогда Большой Ивановский переулок) и Старосадского переулка (тогда Космодамианский переулок). В конце XIX века в здании размещалось Правление железных дорог. В 1900 году дом приобрел купец, торговавший свечами, воском и ладаном, член Московского сиротского суда Иван Блинов. Новый хозяин реконструировал здание, надстроил его и устроил в нем жилые квартиры, сдаваемые внаем. В 1914-м угловое владение купил купец первой гильдии Мендель Броуде, живший на Покровском бульваре и продававший мануфактурный товар в Бобровом переулке. Вплотную к доходному дому примыкает купеческий особняк с лепным декором в сочетании с львиными масками и масками шутов. Построен он был в 1878 г. архитектором К.В. Терским, а в 1930-е годы надстроен двумя этажами. В 1930-е гг. квартиры доходного дома подверглись «уплотнению», т.е. часть их была переделана под коммунальные, вселились новые жильцы.
Во время Первой мировой войны (в 1914-1915 гг.) в доме открылось московское отделение Еврейского комитета помощи жертвам войны. Десятки тысяч людей покидали черту оседлости и направлялись вглубь страны. Сотрудники общества собирали еду, вещи и деньги еврейским беженцам из западных губерний, распределяли солдат по московским лазаретам, занимались размещением и трудоустройством беженцев.
В марте 1916 года в 22 квартире открылась публичная еврейская библиотека-читальня, при которой имелось «свыше тысячи томов на еврейских языках и по иудаике на других языках». Тогда же в 7 квартире размещалось Общество ремесленного и земледельческого труда среди евреев в России, а в 23 квартире заседало Общество любителей еврейского языка.
Комитет Московского общества охраны здоровья еврейского населения, находившийся в 8 квартире, собирал пожертвования на «летние колонии для ослабленных детей».
В этом здании в квартире № 3 в середине 1920-х - начале 1930-х годов жил поэт О.Э. Мандельштам (1891-1938), гостивший у своего брата А.Э. Мандельштама. Александр Мандельштам делил квартиру с семьями известного еврейского поэта Моисея Хащеватского, пианиста-любителя Александра Беккермана, переводчика и библиографа Айзенштадта. В 1931 г. Мандельштам создал стихотворение «Жил Александр Герцевич…», прототипом героя которого стал его сосед по коммунальной квартире. По воспоминаниям старожила дома, архитектора А. Бродского, в квартире была одна большая кухня с огромной печью, вдоль стен стояло десять кухонных столов. Вблизи дома № 10 была открыта фабрика-кухня, где жители покупали готовые обеды. В правом крыле дома в первые дни Великой Отечественной войны в подвале было создано бомбоубежище.
В Старосадском переулке, 10 Мандельштамом было создано стихотворение «За гремучую доблесть грядущих веков…», первые две строчки которого выгравированы на установленном у дома в 2008-м памятнике поэту (скульпторы Д. Шаховской и Е. Мунц, архитектор А. Бродский). Памятник находится на территории небольшого сквера позади дома и с улицы почти незаметен.
В наши дни дом по-прежнему жилой, в нем 45 квартир, встроен лифт. Бывшая дворницкая во дворе дома стала местной достопримечательностью благодаря тому, что в ней свыше 25 лет существует голубятня, которую на свои средства содержит житель дома В. Солохин.
Жил Александр Герцевич, Еврейский музыкант, Он Шуберта наверчивал, Как чистый бриллиант.
"Жил Александр Герцович…", Осип Мандельштам
"Lived once Alexander Gertsevich, Jewish musicians, he played Schubert as pure diamond" (Mandelstam)
Starosadskiy lane named after grand gardens located in the area until the beginning of the XVIII century. Subsequently, the lane built up with mansions of nobles and merchants. Currently, there are State Public Historical Library and the Lutheran Church of St. Peter and Paul.
In 1880-1881 the wife of the first guild merchant Akulina Krasnogorova built a two-story U-shaped complex of tenement houses on a street corner Zabelina street (then Great Ivanovsky Lane) and Starosadskiy Lane (then Kosmodamianskii lane). At the end of the XIX century, the building housed the Board of railways. Court Ivan Blinov, a merchant who traded candles, wax and incense, a member of the Moscow Orphan's court acquired the house in 1900. The new owner reconstructed the building, overbuilt it and arranged residential apartments for rent there. In 1914 ownership on the corner bought the first guild merchant Mendel Broude, who lived on Pokrovsky Boulevard and sold manufactured goods in Bobrov Lane. Merchant house with stucco decoration in combination with lion masks and masks clowns adjoins to apartment buildings. It built in 1878 by architect Konstantin Tersky, and in 1930 built on two floors. In the 1930s. apartments of the apartment building underwent the "seal", i.e. part of it was converted into a communal apartments and new tenants moved in.
Moscow branch of the Jewish Committee for war victims opened in the house during the First World War (in 1914-1915). Tens of thousands of people left Pale and headed inland. Employees of the Committee collected food, clothes and money for Jewish refugees from the western provinces, distributed soldiers by Moscow infirmary, settled refugees a tried to get them a job.
In March of 1916, Jewish public library with reading hall opened in apartment 22. There were "more than a thousand volumes in Jewish languages and on Jewish Studies in other languages." Then Society Handicrafts and Agricultural Work among Jews in Russia housed in apartment 7 and in apartment 23 was Society of Friends of the Jewish language.
Committee of the Moscow Society of health of the Jewish population located is apartment 8, collecting donations for the "summer colony for impaired children."
OE Mandelstam (1891-1944), the poet lived in apartment number 3 of this building visiting his brother AE Mandelstam in the mid-1920s - early 1930s. Alexander Mandelstam shared an apartment with the families of the famous Jewish poet Moses Khashchavatski, amateur pianist Alexander Bekkerman and translator and bibliographer Eisenstadt. In 1931, Mandelstam's poem created "Lived Alexander Gertsevich ...", his neighbor in a communal apartment became the prototype of the main character. According to the recollections of home’s old-timer, architect A. Brodsky, the apartment had a large kitchen with a huge stove; by the walls were ten kitchen tables. Factory kitchen opened near house number 10. Residents bought ready-made meals there. In the right wing of the house in the early days of World War II in the basement created a bomb shelter.
At 10 Starosadsky Lane, Mandelstam created a poem "For the thundering valor of ages to come ...", the first two lines of which are engraved on the monument set by the house in 2008(sculptor D. Shakhovskoy and E. Munz, architect A. Brodsky). The monument is located within a small park behind the house and almost imperceptible from the street.
Today, the house is still residential, has 45 apartments, elevator built-in. Former lodge in the courtyard became a local landmark because there was a dovecote of the resident of the house B. Solokhin for over 25 years.









%20BEL_0521.jpg&w=1920&q=75)



