На Славянской площади, в начале Ильинского сквера, находится памятник братьям Кириллу (827–869) и Мефодию (815–885), создателям старославянской азбуки и языка (скульптор В.М. Клыков, архитектор Ю.П. Григорьев). Кирилл (в миру Константин) и Мефодий (в миру Михаил) впервые составили азбуку в 863 году, ввели богослужение на старославянском языке, перевели на него священные книги, необходимые для богослужения, — Евангелие, Апостол, Псалтырь и другие.
Памятник представляет собой бронзовую скульптурную группу из двух фигур братьев-просветителей — Кирилла и Мефодия, держащих в руках шестиметровый крест, свиток с буквами алфавита и Святое Писание. В постаменте памятника находится неугасимая лампада. Ниже помещена надпись по-старославянски: «Святым равноапостольным первоучителям славянским Мефодию и Кириллу. Благодарная Россия». В ней допущены пять грамматических ошибок; по одной из версий, это было сделано для того, чтобы проверить внимательность прохожих.
Памятник был открыт 24 мая 1992 года, в День славянской письменности и культуры, недалеко от Славянской площади, Патриархом Московским и всея Руси Алексием II. Это один из первых постсоветских монументов в Москве.
Ежегодно на Славянской площади, у памятника Кириллу и Мефодию, проводится праздник славянской письменности и культуры.
Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий вошли в историю как просветители славян, создатели славянской письменной традиции и первые переводчики богослужебных текстов на славянский язык. Оба брата происходили из Фессалоник. Их отец, Лев, занимал военную должность в византийской администрации. Младший брат, Константин, родился около 827 года; старший, Мефодий, — около 820 года. Перед смертью Константин принял схиму с именем Кирилл, под которым и остался в церковной и исторической памяти.
Константин получил образование в Константинополе, в школе Магнавры. Среди его наставников называют Фотия и Льва Математика. После окончания обучения ему открывался путь к придворной и административной карьере, однако он предпочел занятия философией и богословием. Источники связывают с этим временем его участие в ученых и богословских спорах. В середине IX века Константин также участвовал в дипломатических миссиях Византии, в том числе в Багдад и в Хазарский каганат. Во время поездки в Херсон он занимался изучением языков и был связан с обретением мощей святого Климента Римского, часть которых позднее была доставлена в Рим.
Главным делом братьев стала миссия в Великой Моравии. В 863 году по просьбе князя Ростислава византийский император направил туда Константина и Мефодия для проповеди христианства на понятном славянам языке. К этому времени была создана славянская азбука; в научной литературе вопрос о том, шла ли речь первоначально о глаголице или о кириллице, решается по-разному, хотя более вероятной считается глаголица. Вместе с созданием письменности братья перевели на славянский язык основные богослужебные книги — евангельские чтения, апостольские послания, Псалтирь и другие тексты, необходимые для церковной службы. Их деятельность имела не только религиозное, но и культурное значение: славянский язык впервые получил разработанную письменную форму и вошел в сферу богослужения и книжности.
В Моравии братья обучали учеников грамоте, продолжали переводческую работу и вводили славянское богослужение. Это вызвало сопротивление латинского духовенства, которое не принимало расширения церковной практики на славянском языке. Чтобы добиться церковного признания своей деятельности, Константин и Мефодий отправились на Запад. По пути они побывали в Паннонии, а затем прибыли в Рим. Там их приняли благожелательно; славянские книги были одобрены, а ученики братьев получили священный сан. Однако вопрос об отдельной славянской церковной организации решался медленно. В Риме Константин тяжело заболел, в начале 869 года принял схиму с именем Кирилл и вскоре умер. Его похоронили в храме святого Климента.
После смерти Кирилла Мефодий был поставлен архиепископом Моравии и Паннонии и продолжил начатое дело. Его деятельность проходила в сложной политической и церковной обстановке. Он сталкивался с противодействием немецкого духовенства, подвергался суду и заключению, а затем был освобожден при вмешательстве папы. Несмотря на препятствия, Мефодий продолжал проповедь, переводил книги Священного Писания и поддерживал славянское богослужение. Умер он в 885 году.
После смерти Мефодия положение его учеников резко ухудшилось. Часть из них была изгнана, часть подверглась преследованиям. Важнейшим местом продолжения этой традиции стала Болгария, где нашли убежище Климент Охридский, Наум, Ангелларий и другие последователи братьев. Именно в южнославянской среде труд Кирилла и Мефодия получил дальнейшее развитие. Там окончательно оформляется новая книжная традиция, а позднее распространяется и кириллица, связанная с памятью о Кирилле.
Значение Кирилла и Мефодия определяется не только их миссионерской деятельностью. Они заложили основы славянской письменности, перевода, книжной культуры и богослужебного языка. Их труд стал отправной точкой для развития литературы и церковной жизни в славянском мире. Почитание братьев как святых укрепилось сначала в Болгарии, а затем распространилось шире; общей датой памяти стало 24 мая по новому стилю.



























































